簡體互聯網的語言狀態:私有化和暴力化
Friday, January 18th, 2008早上醒來,繼續昨天晚上看到的一篇關於語言國有化的思考。個人以爲國有化這種説法不妥,私有化更恰當些。所以有了在twitter上的散記。
正在去臺灣路途的Isaac看到,問“Blog下來了否?”説來慚愧,本來是想著先記錄,然後整整到blog上,不過呢,類似twitter的microblogging也讓人有懶惰的一面,記錄下來了,一忙起來,就會以各種藉口讓自己躲過重新整理,更不用説到wikipedia上了。。。
說真的,我一直沒能跨出blog -> wikipedia -> book,懶惰的人還是比較多的。。。
言歸正傳,把twitter上的先串起來吧:
—————————————————
G.F.W敏感词的另一种解读:公共词语的私有话,当然是被权贵们私有。。 从这个角度说,对G.F.W的”斗争”,也就有了语言,文话等层面的支持:解放被囚禁的词,归于人民。。 当你置身于一个被控制的语言所言说书写的世界,狠容意被洗脑。。
所以,我们看语言?乏下的简体互联网文化中,浮噪。。。浅薄。。。自以为事。。。和躲再论坛这种环境下的个人缺失。。缺乏勇气。。。
很多时候,有些东西相辅相成,人们在论坛中对等级。。控制。。的迷恋,也正是G.F.W被创意和实现的基础。。
这是宿命,除非整个民众的自我觉醒,否责G.F.W依就是他们的影子,无发摆拖,他们天生一起。。
已经没有平衡,他们并不独立,那是共生的
——————————————————-
有時閒再梳理一下。下面是Isaac的對於twitter類型記錄的一些想法:
twitter 尺度不夠啊,twitter->blog->wikipedia 要漸進的…. Blog雖然比Twitter尺度大,但是因為更接近頁面的呈現形式,所以是更適合閱讀的一種中間尺度。而人腦的思維是天然從TWitter開始的 .

